Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

pass in) one's chips

  • 1 pass in one's chips

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > pass in one's chips

  • 2 pass in one's chips

    Общая лексика: рассчитаться, умереть

    Универсальный англо-русский словарь > pass in one's chips

  • 3 pass in one's chips

    рассчитаться
    умереть

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > pass in one's chips

  • 4 pass in one's chips

    рассчитаться, умереть
    * * *
    идиом. 1) рассчитаться 2) умереть

    Новый англо-русский словарь > pass in one's chips

  • 5 to pass in one's chips

    nomirt

    English-Latvian dictionary > to pass in one's chips

  • 6 pass in (one's) checks (chips)

    Сленг: умереть

    Универсальный англо-русский словарь > pass in (one's) checks (chips)

  • 7 cash in one's chips

    амер.; жарг.
    покончить счёты с жизнью, умереть

    But we kept alive, and we learned afterwards that we had been lucky, for several cowboys passed in their chips in that snowstorm. (DA) — Нам очень повезло: мы остались живы. Лишь позднее мы узнали, что несколько ковбоев погибло во время бурана.

    When she finally hands in her chips, she will have it to her credit that her courage didn't fail her when the call came. (‘Daily Worker’) — Когда этот пароход отдаст наконец богу душу, о нем можно будет с гордостью сказать, что он до конца не сдавался.

    Large English-Russian phrasebook > cash in one's chips

  • 8 to pass/cash in one’s chips

    to pass/cash in one’s chips
    coll Euphem morrer.

    English-Portuguese dictionary > to pass/cash in one’s chips

  • 9 pass in checks

    Сленг: (one's)(chips) умереть, умереть

    Универсальный англо-русский словарь > pass in checks

  • 10 chip

    [tʃɪp]
    bare chip вчт. бескорпусный кристалл bit-slice chip вчт. секционированный сигнал chip pl разг. деньги, монеты; to buy chips помещать, вкладывать деньги chip жарить сырой картофель ломтиками; chip in разг. вмешиваться; принимать участие (в разговоре, складчине и т. п.); chip out вырезать chip pl разг. деньги, монеты; to buy chips помещать, вкладывать деньги chip вчт. кристалл chip место, где отбит кусок; изъян chip вчт. микросхема chip ничего не стоящая вещь chip обломок (камня); осколок (стекла); отбитый кусок (посуды) chip отбивать края (посуды и т. п.) chip откалываться, отламываться; биться; this china chips easily этот фарфор легко бьется chip пробивать яичную скорлупу (о цыплятах) chip стругать, обтесывать; откалывать chip тонкий кусочек (сушеного яблока, поджаренного картофеля и т. п.); fish and chips рыба с жареным картофелем chip фишка, марка (в играх) chip pl разг. чипсы, жареный хрустящий картофель chip pl щебень chip щепка, лучина; стружка a chip of the old block характером весь в отца; I don't care a chip мне наплевать chip жарить сырой картофель ломтиками; chip in разг. вмешиваться; принимать участие (в разговоре, складчине и т. п.); chip out вырезать clone chip вчт. клонированный кристалл code chip вчт. элемент кода common-master chip вчт. единый основной кристалл custom chip вчт. заказной кристалл customed chip вчт. заказная микросхема customed-designed chip вчт. заказная микросхема dry as a chip неинтересный chip тонкий кусочек (сушеного яблока, поджаренного картофеля и т. п.); fish and chips рыба с жареным картофелем fish: chip (pl часто без измен.) рыба; распр. тж. крабы, устрицы; fish and chips рыба с жареной картошкой gate-array chip вчт. кристалл с матричной логикой glue chip вчт. связующий кристалл to hand (или to pass) in one's chips рассчитаться to hand (или to pass) in one's chips умереть to have (или to wear) a chip on one's shoulder быть готовым к драке; искать повода к ссоре; держаться вызывающе a chip of the old block характером весь в отца; I don't care a chip мне наплевать i/o chip вчт. кристалл ввода-вывода large scale integration chip криссталл БИС master chip вчт. основной кристалл megabit chip вчт. мегабитная микросхема megabit chip вчт. мегабитный кристалл microprosessor chip вчт. кристалл микропроцессора off-the-shelf chip вчт. стандартная микросхема peripheral chip вчт. периферийная микросхема random logic chip вчт. кристалл с произвольной логикой self-testing chip вчт. самотестирующийся кристалл silicon chip вчт. кремневый кристалл silicon chip comp. кремниевый кристалл such carpenters, such chips = видно мастера по работе such carpenters, such chips = видно мастера по работе support chip вчт. микросхема поддержки tamper-proof chip вчт. кристалл с защитой от копирования chip откалываться, отламываться; биться; this china chips easily этот фарфор легко бьется unpackaged chip вчт. бескорпусный кристалл unpacked chip вчт. бескорпусная микросхема

    English-Russian short dictionary > chip

  • 11 chip

    [ʧɪp] 1. сущ.
    1) тонкая пластинка (отколотая, отсечённая от чего-л.)
    2) место, где отбит кусок; щербин(к)а, зазубрина, скол

    The plate had a tiny chip in the edge. — На ободке тарелки была крошечная щербинка.

    3)
    а) лыко, луб, тонкая стружка или солома (для плетения корзин, шляп)
    4) ( chips)
    а) брит. картофель-фри (длинные ломтики картофеля, обжаренные во фритюре)
    Syn:
    б) амер.; = potato chips хрустящий картофель, чипсы
    Syn:
    6) фишка, марка ( в азартных играх)
    7) эл.; = microchip чип, микрочип, электронная микросхема
    8) спорт. обманный, отвлекающий приём в борьбе, подножка. подсечка

    It is amongst the lighter men that the prettiest chips are seen. (Evening Standard, 24 March, 1883) — Самые интересные приёмы можно видеть у борцов в лёгком весе.

    9) уст. стычка; спор, ссора

    We've never had a chip since we were wed. — Мы ни разу не ссорились с тех пор, как поженились.

    ••

    to hand / pass in one's chips — амер.; разг. помереть, подохнуть

    to have / wear a chip on one's shoulder — быть готовым к драке; искать повода к ссоре; держаться вызывающе

    such carpenters, such chips — видно мастера по работе

    - chip off the old block
    - chip of the old block
    - be in the chips
    - have had one's chips
    2. гл.
    1)
    а) откалывать; отламывать; отбивать
    б) откалываться; отламываться; отбиваться
    2) тесать, обтёсывать, вырезать
    3)
    б) быть хрупким, покрываться щербинками, трескаться ( о посуде)

    It is extremely brittle, chipping on the smallest fall or shock. — Эта вещь очень хрупкая, трескается при малейшем сотрясении или падении.

    4) спорт. подсекать мяч (в футболе, гольфе – ударять по мячу так, чтобы он описал короткую, высокую дугу)
    5) резать картофель длинными, тонкими ломтиками для жарки
    - chip in

    Англо-русский современный словарь > chip

  • 12 chip

    chip [tʃɪp]
    1. n
    1) ще́пка, лучи́на; стру́жка
    2) обло́мок ( камня); оско́лок ( стекла); отби́тый кусо́к ( посуды)
    3) ме́сто, где отби́т кусо́к; изъя́н
    4) то́нкий кусо́чек (сушёного яблока, поджаренного картофеля и т.п.);

    fish and chips ры́ба с жа́реным карто́фелем

    5) pl чи́псы, жа́реный хрустя́щий карто́фель
    6) фи́шка, ма́рка ( в играх)
    7) pl разг. де́ньги, моне́ты;

    to buy chips помеща́ть, вкла́дывать де́ньги

    8) информ. чип; микросхе́ма
    9) ничего́ не сто́ящая вещь
    10) pl ще́бень
    11) информ. микросхе́ма, интегра́льная схе́ма;

    chip set микропроце́ссорный набо́р

    а) рассчита́ться;
    б) умере́ть;

    a chip of the old block хара́ктером весь в отца́

    ;

    I don't care a chip мне наплева́ть

    ;

    to have ( или to wear) a chip on one's shoulder быть гото́вым к дра́ке; иска́ть по́вода к ссо́ре; держа́ться вызыва́юще

    ;

    dry as a chip неинтере́сный

    ;

    such carpenters, such chips ви́дно ма́стера по рабо́те

    2. v
    1) струга́ть, обтёсывать; отка́лывать
    2) отбива́ть края́ ( посуды и т.п.)
    3) отка́лываться, отла́мываться; би́ться;

    this china chips easily э́тот фарфо́р легко́ бьётся

    4) пробива́ть яи́чную скорлупу́ ( о цыплятах)
    5) жа́рить сыро́й карто́фель ( ломтиками)
    а) обтёсывать ( камень и т.п.);
    б) разруша́ть (чьё-л. влияние и т.п.);
    chip in разг.
    а) сбра́сываться, устра́ивать скла́дчину;
    б) вме́шиваться; влеза́ть ( в разговор и т.п.)

    Англо-русский словарь Мюллера > chip

  • 13 chip

    [ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb
    (to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) odkrušiti
    2. noun
    1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) odkrušeno mesto
    2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) ocvrti krompir
    3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) igralni žeton
    4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.)
    * * *
    I [čip]
    noun
    drobec, odkrušek, iver, trska; oškrbek; odpadek; igralna znamka; odkrušeno mesto; colloquially otrok
    American slang to hand ( —ali pass in) one's chipsumreti
    dry as a chip — nezanimiv, dolgočasen, suhoparen
    II [čip]
    1.
    transitive verb
    sekati, rezljati, drobiti; (od)krušiti, odlomiti; prekljuvati jajčno lupino; rezati na rezine; norčevati se iz koga;
    2.
    intransitive verb
    odkrušiti, odlomiti, odkrhniti se
    III [čip]
    1.
    noun
    spreten prijem pri rokoborbi;
    2.
    transitive verb
    nastaviti komu nogo, da se spotakne

    English-Slovenian dictionary > chip

  • 14 chip

    1. noun
    1) щепка, лучина; стружка
    2) обломок (камня); осколок (стекла); отбитый кусок (посуды)
    3) место, где отбит кусок; изъян
    4) тонкий кусочек (сушеного яблока, поджаренного картофеля и т. п.); fish and chips рыба с жареным картофелем
    5) (pl.) collocation чипсы, жареный хрустящий картофель
    6) фишка, марка (в играх)
    7) (pl.) collocation деньги, монеты; to buy chips помещать, вкладывать деньги
    8) ничего не стоящая вещь
    9) (pl.) щебень
    to hand (или to pass)
    in one's chips
    а) рассчитаться;
    б) умереть
    a chip of the old block характером весь в отца
    I don't care a chip мне наплевать
    to have/wear а chip on one's shoulder быть готовым к драке; искать повода к ссоре; держаться вызывающе
    dry as a chip неинтересный
    such carpenters, such chips = видно мастера по работе
    2. verb
    1) стругать, обтесывать; откалывать
    2) отбивать края (посуды и т. п.)
    3) откалываться, отламываться; биться; this china chips easily этот фарфор легко бьется
    4) пробивать яичную скорлупу (о цыплятах)
    5) жарить сырой картофель ломтиками
    chip in
    chip out
    * * *
    1 (n) лучина; стружка; чип; щепка
    2 (v) откалываться; отколоться; раскалываться; расколоться
    * * *
    щепка, лучина; стружка; опилки; что-л. тонкое
    * * *
    [ tʃɪp] n. щепка, лучина, стружка, обломок; осколок, отбитый кусок; изъян; щебень; тонкий кусочек; чипсы; фишка, марка; ничего не стоящая вещь; деньги (сл), монеты; микросхема v. стругать, обтесывать, откалывать, биться; отбивать края
    * * *
    заноза
    колоть
    ломоть
    микросхема
    обломок
    осколок
    отломиться
    подножка
    подсечка
    строгать
    * * *
    I 1. сущ. 1) щепка, лучина; стружка; опилки; что-л. тонкое, как щепка; перен. мн. плотник (особенно корабельный) 2) а) обломок (камня); осколок (стекла); отбитый кусок (посуды) б) мн. щебень в) место, где отбит кусок г) ничего не стоящая вещь 3) фишка, марка (в играх) 4) мн.; разг. деньги 2. гл. 1) рубить, разрубать на части (топором, ножом и т.п.) 2) обтесывать; откалывать (тж. chip away); отбивать края (посуды и т. п.) 3) биться, быть хрупким 4) а) пробивать скорлупу (о вылупляющемся птенце) б) колоть орехи II сущ. 1) "фирменный" прием (особенно о бросках в борьбе) 2) стычка

    Новый англо-русский словарь > chip

  • 15 chip

    /tʃip/ * danh từ - vỏ bào, vỏ tiện, mạt giũa - chỗ sức, chỗ mẻ - mảnh vỡ - khoanh mỏng, lát mỏng (quả, khoai tây...) - (số nhiều) (thông tục) khoai tây rán - (từ lóng) tiền =the chips+ tiền đồng - (đánh bài) thẻ (để đánh bạc) - nan (để đan rổ, đan mũ) !a chip of the old block - (xem) block !I don't care a chip - (xem) care !dry as a chip - nhạt như nước ốc !to hand (pass in) one's chips - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ), (từ lóng) thanh toán - chết !to have (carry, wear, go about with) a chip on one's shoulder - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) sẵn sàng đánh nhau, sẵn sàng gây chuyện cãi nhau - dễ bật lò xo !in the chip - (từ lóng) giàu có, nhiều tiền !little chips light great fires - vỏ bào nhỏ có thể gây nên những đám cháy lớn; cái sảy nảy cái ung * ngoại động từ - đẽo, bào - làm sứt, làm mẻ =to chip the edge of the glass+ làm sứt mép gương - đập vỡ ra từng mảnh, đập vỡ toang - mổ vỡ (vỏ trứng) (gà con) - đục, khắc (tên vào đâu) - xắt, thái thành lát mỏng =to chip potatoes+ xắt khoai - (thông tục) chế giễu, chế nhạo =to chip [at] someone+ chế nhạo ai * nội động từ - sứt, mẻ =china chips easily+ đồ sứ dễ mẻ - mổ vỡ vỏ trứng (gà con) - chip + off tróc, tróc từng mảng (sơn) - (thông tục) chip + in nói xen vào - (từ Mỹ,nghĩa Mỹ) (+ in) góp tiền đánh bạc); góp vốn * danh từ - (thể dục,thể thao) miếng khoèo, miếng ngáng chân (đấu vật) * ngoại động từ - khoèo, ngáng chân

    English-Vietnamese dictionary > chip

  • 16 chip

    tʃɪp I
    1. сущ.
    1) щепка, лучина;
    стружка;
    опилки;
    что-л. тонкое, как щепка;
    перен. мн. плотник (особенно корабельный)
    2) а) обломок( камня) ;
    осколок( стекла) ;
    отбитый кусок( посуды) б) мн. щебень в) место, где отбит кусок;
    изъян г) ничего не стоящая вещь
    3) фишка, марка( в играх) - blue chip be in the chips
    4) мн.;
    разг. деньги, монеты to buy chipsпомещать, вкладывать деньги
    5) пища а) мн. нарезанный брусочками жареный во фритюре картофель fish and chips ≈ рыба с жареным картофелем б) фрукты, нарезанные кусочками
    6) элк. микросхема
    7) клавиша спинета или клавесина ∙ I don't care a chip ≈ мне наплевать to have/wear a chip on one's shoulderбыть готовым к драке;
    искать повода к ссоре;
    держаться вызывающе such carpenters, such chips ≈ видно мастера по работе chip of the old block, chip off the old blockвесь в отца (в мать) have had one's chips give in one's chips
    2. гл.
    1) рубить, разрубать на части( топором, ножом и т.п.) ;
    кромсать
    2) обтесывать;
    откалывать (тж. chip away) ;
    отбивать края (посуды и т. п.) The boy has been chipping away at that hard rock. ≈ Мальчик откалывал кусочки от скалы.
    3) биться, быть хрупким It is extremely brittle, chipping on the smallest fall or shock. ≈ Эта вещь очень хрупкая, бьется при малейшем сотрясении или падении.
    4) а) пробивать скорлупу (о вылупляющемся птенце) б) колоть орехи Syn: crack
    5) жарить картофель брусочками
    6) спотыкаться;
    ставить подножку trip
    2.
    2)
    7) ссориться ∙ chip away chip in chip out II сущ.
    1) "фирменный" прием( особенно о бросках в борьбе), конек It is amongst the lighter men that the prettiest chips are seen. ≈ Самые своеобразные приемы можно видеть у борцов в легком весе.
    2) стычка;
    спор, ссора We've never had a chip since we were wed. ≈ Мы ни разу не ссорились с тех пор, как поженились. щепка, лучина стружка - * breaker( техническое) стружколоматель;
    щепа;
    лыко, луб (для плетения корзин, шляп) расщепленный пальмовый лист( для плетения шляп) - hats in * шляпы из пальмовой соломки плетеная корзина из стружки( для цветов, фруктов) проволочная корзинка для жарения ломтиков картофеля обломок (камня) ;
    осколок (стекла) ;
    отбитый кусок изъян;
    место, где отбит кусок;
    цербинка;
    зазубрина - a * in the edge of a plate щербинка на ободке тарелки щебенка - * rejector( техническое) устройство для сортировки щебня - * stone щебень, битый камень осколок алмаза;
    розочка тонкий ломтик (картофеля, яблока) - orange *s засахаренные апельсинные дольки - chocolate *s шоколадная стружка (разговорное) чипсы - fish and *s рыба с жареной картошкой фишка, марка (в играх) ничего не стоящая вещь;
    нечто безвкусное, непитательное, высохшее, непригодное - to roast to a * зажарить дочерна отбросы, брак, обрезки( кинопленки) отрезок микрофотопленки (из одного или нескольких кадров) (разговорное) деньги, монеты - in the *s при деньгах - heavy with *s богатый, состоятельный (сленг) соверен (золотая монета) (американизм) кизяк - they made a fire with camel *s они разожгли костер верблюжьим кизяком подсечка( в гольфе) (разговорное) преимущество, козырь (которые могут быть использованы при торге, на переговорах и т. п.) (компьютерное) чип (полупроводниковый кристаллик с интегральной схемой) (компьютерное) микросхема;
    интегральная схема - * set микропроцессорный набор > dry as a * сухой, неинтересный > a * of the old block он весь в отца;
    он пошел в нашу породу > a * in a pottage pot ни вреда, ни пользы > to hand in one's *s (американизм) (сленг) рассчитаться, расквитаться;
    покончить с жизнью, умереть > when the *s are down когда дело подходит к развязке, когда приходит решающий час;
    (военное) когда начинаются боевые действия > not to care a * не обращать внимания > I don't care a * мне наплевать > to have a * on one's shoulder быть готовым к драке;
    искать повода к ссоре, держаться вызывающе > to knock a * from /off/ smb's shoulder вступить в драку с кем-л > such carpenter such *s видно мастера по работе > to have had one's *s потерпеть поражение, быть побежденным;
    быть убитым > let the *s fall where they may будь что будет;
    каковы бы ни были последствия стругать, тесать, обтесывать расщеплять;
    щепать( лучину) колоть (дрова) откалывать;
    обкалывать (лед) ;
    дробить( камень) ;
    долбить;
    разламывать откалываться, отламываться;
    разбиваться отбивать края (посуды) покрываться щербинками, зазубринами (о посуде) - these cups * if you are not careful если неосторожно обращаться с этими чашками. края сейчас же обобьются жарить (картофель) стружкой (австралийское) боронить( устаревшее) пробивать яичную скорлупу (о птенце) (сленг) дразнить, высмеивать (медицина) снять покров, облущить( спортивное) подсечь, сделать подсечку (гольф) подножка (борьба) bare ~ вчт. бескорпусный кристалл bit-slice ~ вчт. секционированный сигнал ~ pl разг. деньги, монеты;
    to buy chips помещать, вкладывать деньги chip жарить сырой картофель ломтиками;
    chip in разг. вмешиваться;
    принимать участие( в разговоре, складчине и т. п.) ;
    chip out вырезать ~ pl разг. деньги, монеты;
    to buy chips помещать, вкладывать деньги ~ вчт. кристалл ~ место, где отбит кусок;
    изъян ~ вчт. микросхема ~ ничего не стоящая вещь ~ обломок (камня) ;
    осколок (стекла) ;
    отбитый кусок (посуды) ~ отбивать края (посуды и т. п.) ~ откалываться, отламываться;
    биться;
    this china chips easily этот фарфор легко бьется ~ пробивать яичную скорлупу (о цыплятах) ~ стругать, обтесывать;
    откалывать ~ тонкий кусочек( сушеного яблока, поджаренного картофеля и т. п.) ;
    fish and chips рыба с жареным картофелем ~ фишка, марка (в играх) ~ pl разг. чипсы, жареный хрустящий картофель ~ pl щебень ~ щепка, лучина;
    стружка a ~ of the old block характером весь в отца;
    I don't care a chip мне наплевать chip жарить сырой картофель ломтиками;
    chip in разг. вмешиваться;
    принимать участие( в разговоре, складчине и т. п.) ;
    chip out вырезать clone ~ вчт. клонированный кристалл code ~ вчт. элемент кода common-master ~ вчт. единый основной кристалл custom ~ вчт. заказной кристалл customed ~ вчт. заказная микросхема customed-designed ~ вчт. заказная микросхема dry as a ~ неинтересный ~ тонкий кусочек (сушеного яблока, поджаренного картофеля и т. п.) ;
    fish and chips рыба с жареным картофелем fish: ~ (pl часто без измен.) рыба;
    распр. тж. крабы, устрицы;
    fish and chips рыба с жареной картошкой gate-array ~ вчт. кристалл с матричной логикой glue ~ вчт. связующий кристалл to hand (или to pass) in one's ~s рассчитаться to hand (или to pass) in one's ~s умереть to have (или to wear) a ~ on one's shoulder быть готовым к драке;
    искать повода к ссоре;
    держаться вызывающе a ~ of the old block характером весь в отца;
    I don't care a chip мне наплевать i/o ~ вчт. кристалл ввода-вывода large scale integration ~ криссталл БИС master ~ вчт. основной кристалл megabit ~ вчт. мегабитная микросхема megabit ~ вчт. мегабитный кристалл microprosessor ~ вчт. кристалл микропроцессора off-the-shelf ~ вчт. стандартная микросхема peripheral ~ вчт. периферийная микросхема random logic ~ вчт. кристалл с произвольной логикой self-testing ~ вчт. самотестирующийся кристалл silicon ~ вчт. кремневый кристалл silicon ~ comp. кремниевый кристалл such carpenters, such chips = видно мастера по работе such carpenters, such chips = видно мастера по работе support ~ вчт. микросхема поддержки tamper-proof ~ вчт. кристалл с защитой от копирования ~ откалываться, отламываться;
    биться;
    this china chips easily этот фарфор легко бьется unpackaged ~ вчт. бескорпусный кристалл unpacked ~ вчт. бескорпусная микросхема

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > chip

  • 17 chip

    {tJip}
    I. n 1-треска, тресчица, стружка, стърготина, отломка, шушка
    to make CHIP боклуча
    2. нащърбено/отчупено място (на чаша и пр.)
    3. резенче, парченце
    р1 нарязани на пръчици пържени картофи, ам. пържени картофи на тънки филийки (в пакетчета)
    4. пул, жетон, чип
    to cash/hand/pass in fr.'s CHIPs разчиствам си сметките, у мирам
    5. тънка ивица дърво, слама и пр. (за плетене на кошници и пр.)
    6. нарязване (на плод и пр.) на парченца
    7. CHIP (shot) футб. късо високо подаване
    a CHIP in broth/porridge/pottage нешо съвсем незначително
    as dry as a CHIP много сух
    not to care a CHIP пет пари не давам, не ме интересува
    to carry/go about with/have/wear a CHIP on one's shoulder държа се предизвикателно, търся повод да се карам, озлобен съм
    a CHIP of/off the old block дете, което много прилича на баща си, цял бащичко
    when the CHIPs are down когато се стигне до същината/до главното/до критичния момент
    II. 1. дялам, изсичам, дълбая
    2. нащърбявам (се), чуплив съм, отчупвам края на
    3. пържа картофи
    4. режа/нарязвам (картофи и пр.) на тънки парченца
    5. пробивам черупката си (за пиле)
    6. разг. майтапя се с, присмивам се/подигравам се на
    7. футб. подавам къса висока топка
    chip in разг. намесвам се (безцеремонно) в разговор, обаждам се, изказвамсе, включвам се в начинание, давам своя дял/принос/лепта/помощ за
    chip off отчупвам (се), откършвам (се)
    chip out изсичам, издялвам
    * * *
    {tJip} n 1- треска, тресчица; стружка; стърготина; отломка; шушк(2) v (-РР-) 1. дялам; изсичам; дълбая; 2. нащърбявам (се); ч
    * * *
    хърбел; чип; шушка; стърготина; стружка; треска; тресчица; отломка; дълбая; дялам; жетон; нащърбвам;
    * * *
    1. a chip in broth/porridge/pottage нешо съвсем незначително 2. a chip of/off the old block дете, което много прилича на баща си, цял бащичко 3. as dry as a chip много сух 4. chip (shot) футб. късо високо подаване 5. chip in разг. намесвам се (безцеремонно) в разговор, обаждам се, изказвамсе, включвам се в начинание, давам своя дял/принос/лепта/помощ за 6. chip off отчупвам (се), откършвам (се) 7. chip out изсичам, издялвам 8. i. n 1-треска, тресчица, стружка, стърготина, отломка, шушка 9. ii. дялам, изсичам, дълбая 10. not to care a chip пет пари не давам, не ме интересува 11. to carry/go about with/have/wear a chip on one's shoulder държа се предизвикателно, търся повод да се карам, озлобен съм 12. to cash/hand/pass in fr.'s chips разчиствам си сметките, у мирам 13. to make chip боклуча 14. when the chips are down когато се стигне до същината/до главното/до критичния момент 15. нарязване (на плод и пр.) на парченца 16. нащърбено/отчупено място (на чаша и пр.) 17. нащърбявам (се), чуплив съм, отчупвам края на 18. пробивам черупката си (за пиле) 19. пул, жетон, чип 20. пържа картофи 21. р1 нарязани на пръчици пържени картофи, ам. пържени картофи на тънки филийки (в пакетчета) 22. разг. майтапя се с, присмивам се/подигравам се на 23. режа/нарязвам (картофи и пр.) на тънки парченца 24. резенче, парченце 25. тънка ивица дърво, слама и пр. (за плетене на кошници и пр.) 26. футб. подавам къса висока топка
    * * *
    chip[tʃip] I. n 1. pl дребно нарязани пържени картофи, чипс; 2. ел. чип (монолитен микроелемент), интегрална схема; 3. треска, тресчица, стружка, стърготина, парченце, отломка; to make \chip боклуча; 4. нащърбено място, щърбел; 5. жетон, чип; in the \chips богат; when the \chips are down в критична ситуация, при изпитание; to have had o.'s \chips претърпял съм пълен провал в нещо; to cash ( hand, pass) in o.'s \chips разчиствам си сметките; умирам; 6. тънка ивица лико, слама (за плетене на кошници и пр.); 7. надребняване, нарязване на късчета и пр.; 8. (и bargaining \chip) прен. разменна монета; \chip off the old block бащичко; крушата не пада по-далеч от дървото; to carry ( go about with, have, wear) a \chip on o.'s shoulder държа се предизвикателно, за да избия комплексите си; чувствам се унижен (потиснат); \chip brother събрат, колега; II. v 1. дялам, дълбая; 2. нащърбявам (се); \chip off отчупвам края на; 3. пържа ( картофи); 4. пробивам черупката си (за пиле);

    English-Bulgarian dictionary > chip

  • 18 chip

    I
    1. [tʃıp] n
    1. щепка, лучина
    2. часто pl
    1) стружка

    chip breaker - тех. стружколоматель

    2) щепа
    3) лыко, луб (для плетения корзин, шляп и т. п.)
    4) расщеплённый пальмовый лист (для плетения шляп и т. п.)
    5) = chip basket
    3. 1) обломок ( камня); осколок ( стекла); отбитый кусок
    2) изъян; место, где отбит кусок; щербин(к)а; зазубрина
    3) pl щебёнка

    chip rejector - тех. устройство для сортировки щебня

    chip stone - щебень, битый камень

    4) осколок алмаза; розочка
    4. 1) тонкий ломтик (картофеля, яблока и т. п.)
    2) pl разг. чипсы
    5. фишка, марка ( в играх)
    6. 1) ничего не стоящая вещь; нечто безвкусное, непитательное, высохшее, непригодное
    2) pl отбросы, брак, обрезки (киноплёнки и т. п.)
    3) отрезок микрофотоплёнки ( из одного или нескольких кадров)
    7. pl разг. деньги, монеты

    heavy with chips - богатый, состоятельный

    8. сл. соверен ( золотая монета)
    9. pl амер. кизяк

    they made a fire with camel chips - они разожгли костёр верблюжьим кизяком

    10. = chip shot
    11. = bargaining chip
    12. вчт.
    2) микросхема; интегральная схема

    dry as a chip - сухой, неинтересный

    a chip of /off/ the old block - он весь в отца / или реже в мать/; ≅ он пошёл в нашу породу

    a chip in a pottage pot - ни вреда, ни пользы

    to hand /to pass, to cash/ in one's chips - амер. сл. а) рассчитаться, расквитаться; б) покончить с жизнью, умереть

    when the chips are down - а) когда дело подходит к развязке /к расплате/, когда приходит решающий час; б) воен. когда начинаются боевые действия

    to have /to wear, to go about with, to carry/ a chip on one's shoulder - быть готовым к драке; искать повода к ссоре, держаться вызывающе

    to knock a chip from /off/ smb.'s shoulder - вступить /ввязаться/ в драку с кем-л.

    such carpenter such chips - ≅ видно мастера по работе

    to have had one's chips - потерпеть поражение, быть побеждённым; быть убитым

    let the chips fall where they may - будь что будет; каковы бы ни были последствия

    2. [tʃıp] v
    1. 1) стругать; тесать, обтёсывать
    2) расщеплять; щепать ( лучину)
    3) колоть ( дрова)
    4) откалывать; обкалывать (лёд и т. п.); дробить ( камень); долбить; разламывать
    5) откалываться, отламываться; разбиваться
    2. 1) отбивать края (посуды и т. п.)
    2) покрываться щербинками, зазубринами ( о посуде)

    these cups chip if you are not careful - если неосторожно обращаться с этими чашками, края сейчас же обобьются

    3. жарить ( картофель) стружкой
    4. австрал. боронить
    5. уст. пробивать яичную скорлупу ( о птенце)
    6. сл. дразнить, высмеивать
    7. мед. снять покров, облущить
    8. спорт. подсечь, сделать подсечку ( гольф)
    II [tʃıp] n

    НБАРС > chip

  • 19 chip

    [ ip] 1. past tense, past participle - chipped; verb
    (to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) lascar
    2. noun
    1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) racha
    2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) batata frita
    3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) ficha
    4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.)
    * * *
    [tʃip] n 1 lasca, cavaco, fragmento, limalha, apara. 2 lugar lascado, lugar onde se cortou um pedaço. 3 fatia, pedaço de comida ou doce. 4 chips batatinhas fritas. 5 ficha para o jogo. 6 tira de madeira, fibra, palha, etc. (para chapéus e cestas). 7 estrume, pedaço de esterco seco. 8 chips refugo. 9 Comp pastilha de componentes eletrônicos miniaturizados montada sobre uma placa de circuito impresso e que executa funções específicas de processamento. • vt+vi 1 lascar, fazer cavacos. the plate has got a chip, is chipped / o prato está lascado. 2 cinzelar, cortar, escavar. 3 lavrar, desbastar. 4 despedaçar, estilhaçar. 5 sl ser infiel à mulher, trair. a chip of the old block como o pai, tal pai tal filho, tal é o pai como o filho. as dry as chips muito seco (discurso), enfadonho. in the chips sl estar endinheirado. to chip in 1 sl intrometer-se na conversa. 2 Amer sl contribuir, pagar, fazer uma vaquinha. to chip off 1 lascar, descascar. 2 raspar, remover em pedacinhos. to have a chip on one’s shoulder Amer coll estar amuado. to have one’s chips sl ter a última chance. to pass/ cash in one’s chips coll Euphem morrer.

    English-Portuguese dictionary > chip

  • 20 chip

     ip 1. past tense, past participle - chipped; verb
    (to knock or strike small pieces off: This glass (was) chipped when I knocked it over.) lage skår i, hogge av en flis, slå av et skall
    2. noun
    1) (a place from which a small piece is broken: There's a chip in the edge of this saucer.) hakk, skår, skall
    2) ((American french fries) (usually in plural) a cut piece of potato (fried): steak and chips.) pommes frites; potetgull (American)
    3) (a counter representing a certain value, used in gambling.) sjetong, spillemerke
    4) (a very small printed circuit, as used in computers, TV sets etc.) brikke; integrert krets
    brikke
    --------
    splint
    I
    subst. \/tʃɪp\/
    1) ( golf) chipping
    2) (bryting, også overført) tjuvtriks, overraskende brytertak
    II
    subst. \/tʃɪp\/
    1) flis, spon, splint, skall, del, bit, stykke
    2) hakk, skår, sår
    3) fliskurv, sponkurv
    4) ( britisk) pommes frites (én enkelt)
    5) (amer., også potato chip) potetgull (én enkelt)
    6) ( slang) sjetong
    7) slant
    8) ( EDB) chip, brikke
    be a chip off the old block være sin mor\/far opp av dage, være som snytt ut av nesa på sin mor\/far
    dry as a chip knusktørr, inntørket
    hand\/pass\/cash in one's chips gi seg, krepere
    have a chip on one's shoulder være hårsår, ha komplekser bære nag
    have had one's chips ( hverdagslig) være ferdig, være død
    be in the chips (amer.) være stinn av gryn, ha god råd
    not a chip ikke en døyt
    when the chips are down når det virkelig gjelder
    III
    verb \/tʃɪp\/
    ( golf) chippe
    IV
    verb \/tʃɪp\/
    1) hugge, telgje, skjære, hugge av
    2) bli hakk i, slå hakk i, slå ut, slå av skall, lage skår i, skalle av, hugge av, meisle, banke
    3) ( om inskripsjon) hugge inn
    4) ( om kylling e.l.) knekke (skall)
    5) ( hverdagslig) erte, tulle med
    6) gå i stykker, gå i knas
    chip away at something hakke i vei på noe
    chip from\/off (om flis, splint eller bit) slå av fra, hugge ut av, skalle av
    chip in ( hverdagslig) skyte inn, bryte inn ( i spill) satse ( til et fond e.l.) gi bidrag
    chipped med hakk i, med skår i
    V
    verb \/tʃɪp\/
    ( også overført) spenne bein på

    English-Norwegian dictionary > chip

См. также в других словарях:

  • cash in one's chips — verb pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life She died from cancer The children perished in the fire The patient went peacefully The old guy kicked the bucket at the age of 102 • Syn: ↑die,… …   Useful english dictionary

  • pass away — verb 1. pass from physical life and lose all bodily attributes and functions necessary to sustain life (Freq. 3) She died from cancer The children perished in the fire The patient went peacefully The old guy kicked the bucket at the age of 102 •… …   Useful english dictionary

  • Texas Instruments LPC Speech Chips — The Texas Instruments LPC Speech Chips are a series of speech synthesizer DSP ICs created by Texas Instruments beginning in 1978. They continued to be developed and marketed for many years, though the speech department moved around several times… …   Wikipedia

  • Death — (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Death >N GRP: N 1 Sgm: N 1 death death Sgm: N 1 decease decease demise Sgm: N 1 dissolution dissolution departure obit release rest quietus fall Sgm …   English dictionary for students

  • Glossary of poker terms — The following is a glossary of poker terms used in the card game of poker. It supplements the Glossary of card terms. Besides the terms listed here, there are thousands of common and uncommon poker slang terms. This is not intended to be a formal …   Wikipedia

  • die — I (New American Roget s College Thesaurus) v. i. perish (see death). n. mold, matrix, punch, thread cutter, prototype, perforator; cube, etc. See form, engraving. II (Roget s IV) v. 1. [To cease living] Syn. decease, expire, pass away, pass on,… …   English dictionary for students

  • chip — ► NOUN 1) a small, thin piece removed in the course of cutting or breaking a hard material. 2) a blemish left by the removal of such a piece. 3) chiefly Brit. a long rectangular piece of deep fried potato. 4) (also potato chip) chiefly N. Amer. a …   English terms dictionary

  • chip — noun 1》 a small, thin piece removed in the course of chopping, cutting, or breaking a hard material.     ↘a blemish left by the removal of a chip.     ↘Brit. wood or woody fibre split into thin strips and used for weaving hats or baskets. 2》 Brit …   English new terms dictionary

  • United States Marine Corps Boot Camp — United States Marine Corps Boot Camp, otherwise known as Recruit Training is a program of initial training that each recruit must successfully complete upon joining the United States Marine Corps in order to be assigned to a unit. Individuals… …   Wikipedia

  • Thermal copper pillar bump — The Thermal Copper Pillar Bump, also known as the thermal bump , is a thermoelectric device made from thin film thermoelectric material embedded in flip chip interconnects (in particular copper pillar solder bumps) for use in electronics and… …   Wikipedia

  • Speed of light — The speed of light in the vacuum of free space is an important physical constant usually denoted by the letter c . [NIST and BIPM practice is to use c 0 for the speed of light in vacuum in accord with international standard ISO 31 5. See… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»